Dialecte alsacien

 

Dans le même esprit que le lexique franco-basque proposé par René Poty voici un lexique se rapportant au dialecte alsacien. Il devrait nous permettre de comprendre un peu mieux les mentions portées sur les cartes ign des Vosges.

Abwand Versant   Petit sommet Koepfel
Acker, aecker (pl.) Champ   Blé Korn
Aht Bien seigneurial   Croix Kreuz
Allmend Communal   Tortueux Krumm
Aspe, espe Tremble   Champ courbe Krummacker
Aue Prairie   Vache Kuh, kuehe (pl.)
auf sur   Frais Kuehl
      Court Kurz
Bach, baechel (dim.) Ruisseau      
Baer Ours   Mare Lache
Bann Ban   Longueur, sillon Laenge
Bauer Paysan   Mélèze Laerche
Beie Taon   Pays Land
Berg Mont   Long Lang
Binse Jonc   hauteur Leh (ancien)
Birke Bouleau   Argile Leim, lehm
Blau Bleu   Echelle, pente Leite
Blume Fleur   Alouette Lerche
Boden Sol   Lot Lies (ancien)
Bomgert Verger     Loch
Braun Brun   Petit Lutzel (ancien)
Breit Large      
Bronn, born Source   Prairie Matte
Bruch, bruechel (dim.) Marais   Sourie Maus, maeuse (pl.)
Bruck Pont   Milieu, moyen Mittel
Buche Hêtre   Marais Moder
Buckel Bosse, tertre   Moine Moench
Buhl Colline   Moulin Muhle
Bippert Papillon   Meunier Muller
Busch, boesch Bois, buisson      
      Nouveau Neu, neuf
Dachs Blaireau   Bas Nieder
Delle, dell Vallée      
Driesch Friche   Haut Ober
      Bœuf Ochs
Ebene, ebenung Plaine      
Ecke Coin   Peuplier Pappel
Eiche Chêne   Sentier Pfad
Elle, erle Aulne   Prêtre, moine Pfaff, pfaffe, pfaffen (pl.)
Eng Etroit   Curé Pfarrer
Ente Canard   Parc, enclos Pferch
Esche Frêne      
Espe Tremble   Source Quelle
Etzel Clos, parc   à travers, de travers Quer
         
Falk Faucon   Corbeau Rabe
Feld Champ   Lisière, bande, pelouse Rain
Fels Rocher   Digue Rebe
Fing Enclos, source captée   Rangée Reihe
Frau Femme   Roseau Ried
Fron Corvée   Essart Rod, roeder (pl.)
Frosch, froesche (pl.) Grenouille   Roseau Rohr
Fuchs Renard   Essart Rott, roettel (dim.)
Furt Gué   Rouge Rot
      Ru Runz
Galgen Gibet      
Gans, gaense (pl.) Oie   Scierie Saegmhule
Garten Jardin   Sable Sand
Gasse Ruelle   Berger Schaefer
Geiss Chèvre   Brebis Schaf
Gelb Jaune   Clochette Schelle
Gemein Commun   Coupe (de bois) Schlag
Gerste Orge   Château Schloss
Graben Fossé   Moustique Schnake
Graet Ravin   Escargot Schnecke
Gras Herbe, gazon   Neige Schnee
Grau Gris   Versant Schwandel
Gries Gravier, cailloux   Noir Schwarz
Gross, groesse (pl.) Grand   Porc Schwein
Gruen Vert   Pointe Spitze
Grund Dépression   Montée Steige
      Chemin Steg
Hafer Avoine   Pierre Stein
Hag, haegel (pl.) Haie   Corde, sillon Strang, straenge (pl.)
Halde Pente, versant   Morceau, pièce (de terre) Stuck
Hardt, hartel (pl.) Forêt   Fondrière Suhle
Hase Lièvre      
Hasel Noisetier   Sapin Tanne
Hecke Haie   Pigeon Taube
Heide Lande, brousailles   Etang Teich
Heidelbeere Myrtille   Partie, part Teil
Heiligen Les saints   Vallée Thal
Hirt Berger      
Hirsch Cerf   au-dessus uber
Hoch Haut   en dessous, inférieur unter
Hoehe Hauteur      
Hoelle Enfer   Bétail Vich
Hof Cour, ferme   Oiseau Vogel
Hohl Creux      
Holz Bois   Genévrier Wacholder
Hub Manse   Forêt Wald, waeldel (dim.)
Hubel Colline   Gazon Wasen
      Eau Wasser
Kaes Marécage   Chemin Weg
Hoelle Enfer   Pâturage, saule Weide
Kalb, kaelber (pl.) Veau   Etang Weiher
Kalkofen Four à chaux   Blanc Weiss
Kahl Chauve, nu   Talus Werb
Katze Chat   Prairie Wiese
Kaul Carrière, cuvette   Vignoble Wingert
Kiefer Pin   Angle, coin Winkel
Kies Gravier   Marais Woerth, woerthel
Kirche Eglise   Hiver Winter
Kirschbaum, Cerisier   Marais Woerth, woerthel (dim.)
Kirsche Cerise   Loup Wolf
Klamme Gorge, chemin creux   Etang, trou d'eau Woog
Klein Petit   Désert Wueste
Kluft Crevasse      
Kohl Chou   de travers zwerch
Kohle Charbon   Nain Zwerg
Kopf, koepfe (pl.) Tête, sommet      

(pl.) = pluriel (dim.) = diminutif

Réf. : extrait du GLOSSAIRE des TERMES DIALECTAUX permettant de trouver le sens d'un grand nombre de toponymes de la carte de France par A. PÉGORIER ingénieur géographe. [ign 1963].